MIS AMIGOS, LOS FILÓSOFOS
ADVERTENCIA: Como el tema del que voy a hablar me tiene absolutamente fascinada, lo traduciré también al inglés, de modo que mis panas que no hablan español puedan tratar de disfrutarlo, aunque dicho sea de paso, los amigos a los que aquí me refiero son todos criollitos.
Acontece, pues, que tengo una lista más o menos larga de amigos a los que considero filósofos. Y no filósofos cualquiera, sino de ésos que se han nutrido de cosas increíblemente cotidianas que sólo ocurren en estos países tercermundistas como Venezuela (esa mentirilla de "países en desarrollo" que se la digan a otro). Por cierto, ¿ya vieron lo del cupo Cadivi en USD 2500?
Como sea, el hecho es que estos panas se han dado a la tarea de difundir su prolijo conocimiento a través de unas frases que, en mi opinión, son dignas de ser publicadas en un libro (quizás lo haga yo, creo que se vendería bien). He aquí unos ejemplos (cito a los autores).
-"Las pelas pasan, pero el culo queda". Maolis Castro del Pino, estudiante de comunicación social.
-"Esta tienda (un 1º de enero en el Sambil) está más cerrada que culo 'e muñeco". Alessandro Viviani, productor musical.
-"Cada quien hace de su culo un circo y mete en él, el payaso que más le de risa". Jessica Bravo, profesora de ciencias sociales.
Ahora bien, obviando el hecho de que estos tres amigos míos, mis tres mejores amigos además, parecen tener una irremediable fijación con el culo, debemos reconocer que esto que ellos plantean aquí es, palabras más, palabras menos, pura sabiduría urbana. Es decir, ¿a quién se le ocurre comparar una tienda cerrada del Sambil un 1º de enero con un "culo e' muñeco"? Vamos, reconozcamos que es ingenioso.
Además tengo otras cuantas frases de este mismo estilo por ahí en mi repertorio, tipo "El mundo es una caraota negra, y todos estamos parados sobre el punto blanco", para referirnos al hecho de que el mundo es un lugar pequeño, pues. En mi opinión, a esa frase le sobra swing. ¿Y qué hay de "O lavo la llaga o monto las caraotas", para referirnos a que no podemos hacer dos cosas al mismo tiempo? Pero sin duda una de mis favoritas es "Eso está más peligroso que piraña en inodoro". Nada más de imaginármelo me entra una anguuustia.
Todas estas líneas (que deberían convertirse en célebres) sirven fantásticamente bien para romper el hielo en una situación incómoda, o nada más que para pasar el rato con gente que quieres o que odias.
Lamentablemente, y tal como siempre he dicho, en este país la gente está demasiado ocupada tratando de sobrevivir (a toda verga) y no presta atención a otras cosas importantes, como el crecimiento de las manifestaciones culturales, que muchas veces no hacen más que definirnos. Si esto cambiara tan sólo un poquito, tal vez las cosas no serían "tan malas como un día sin pan".
___________
MY FRIENDS, THE PHILOSOPHERS
WARNING: As the topic of this note has me absolutely fascinated, I'll translate it also into English, so my friends that can't speak Spanish can try to enjoy it, even though, the friends I'm talking here about are all purely 'criollitos'.
It turns out, that I have a kind of long list of friends that I consider as philosophers. And not any type of philosophers, but those that live only for these incredible things that only happen in third world countries as Venezuela (don't come to me with that little lie of "developing countries").
Anyway, the point is that my friends have taken the challenge of spreading their very long-winded knowledge through some phrases that, in my opinion, should be published in a book (maybe I'll do it, I think it might be a best-seller). Here, some examples (I've quoted the authors).
-"The kicks go through, but the ass stays". Maolis Castro del Pino, journalism student.
-"This store (in a mall on Jan 1st) is as closed as a plastic doll's ass". Alessandro Viviani, musical producer.
-"Everybody is free to make of its ass a circus, and put in it its favorite clown". Jessica Bravo, profesora de ciencias sociales.
Now, well, taking away the fact that these three friends of mine, my three best friends I must say, seem to have an irreparable fixation with the ass as a subject, we must recognize that what they say is pure urban wisdom. I mean, comparing a close store with a plastic doll's ass? Let's face it, it's clever.
Besides, I have a few other phrases in the same style in my personal repertoire, such as "The world is a black bean, and we all are standing up in the white point", to talk about how small the world is. In my opinion, this sentence has a lot of style. And what about of "Or I wash the wore or I cook the beans", to say that we can't do two things at the same time? But definitely, one of my favorites it's "This is more dangerous than a piranha fish in a toilette". I freak out only imagining it.
All these lines (that should become famous) work out great to break the ice in an unconfortable situation, or just to spend the time with people you love or you hate.
Sadly, and as I've always said, in this country, people is too busy trying to survive (to every single s***), and doesn't pay attention to other relevant things, like the cultural references, that most of the times define what we are. If we could change this just a little bit, maybe the things wouldn't be "as bad as a day without bread".
ADVERTENCIA: Como el tema del que voy a hablar me tiene absolutamente fascinada, lo traduciré también al inglés, de modo que mis panas que no hablan español puedan tratar de disfrutarlo, aunque dicho sea de paso, los amigos a los que aquí me refiero son todos criollitos.
Acontece, pues, que tengo una lista más o menos larga de amigos a los que considero filósofos. Y no filósofos cualquiera, sino de ésos que se han nutrido de cosas increíblemente cotidianas que sólo ocurren en estos países tercermundistas como Venezuela (esa mentirilla de "países en desarrollo" que se la digan a otro). Por cierto, ¿ya vieron lo del cupo Cadivi en USD 2500?
Como sea, el hecho es que estos panas se han dado a la tarea de difundir su prolijo conocimiento a través de unas frases que, en mi opinión, son dignas de ser publicadas en un libro (quizás lo haga yo, creo que se vendería bien). He aquí unos ejemplos (cito a los autores).
-"Las pelas pasan, pero el culo queda". Maolis Castro del Pino, estudiante de comunicación social.
-"Esta tienda (un 1º de enero en el Sambil) está más cerrada que culo 'e muñeco". Alessandro Viviani, productor musical.
-"Cada quien hace de su culo un circo y mete en él, el payaso que más le de risa". Jessica Bravo, profesora de ciencias sociales.
Ahora bien, obviando el hecho de que estos tres amigos míos, mis tres mejores amigos además, parecen tener una irremediable fijación con el culo, debemos reconocer que esto que ellos plantean aquí es, palabras más, palabras menos, pura sabiduría urbana. Es decir, ¿a quién se le ocurre comparar una tienda cerrada del Sambil un 1º de enero con un "culo e' muñeco"? Vamos, reconozcamos que es ingenioso.
Además tengo otras cuantas frases de este mismo estilo por ahí en mi repertorio, tipo "El mundo es una caraota negra, y todos estamos parados sobre el punto blanco", para referirnos al hecho de que el mundo es un lugar pequeño, pues. En mi opinión, a esa frase le sobra swing. ¿Y qué hay de "O lavo la llaga o monto las caraotas", para referirnos a que no podemos hacer dos cosas al mismo tiempo? Pero sin duda una de mis favoritas es "Eso está más peligroso que piraña en inodoro". Nada más de imaginármelo me entra una anguuustia.
Todas estas líneas (que deberían convertirse en célebres) sirven fantásticamente bien para romper el hielo en una situación incómoda, o nada más que para pasar el rato con gente que quieres o que odias.
Lamentablemente, y tal como siempre he dicho, en este país la gente está demasiado ocupada tratando de sobrevivir (a toda verga) y no presta atención a otras cosas importantes, como el crecimiento de las manifestaciones culturales, que muchas veces no hacen más que definirnos. Si esto cambiara tan sólo un poquito, tal vez las cosas no serían "tan malas como un día sin pan".
___________
MY FRIENDS, THE PHILOSOPHERS
WARNING: As the topic of this note has me absolutely fascinated, I'll translate it also into English, so my friends that can't speak Spanish can try to enjoy it, even though, the friends I'm talking here about are all purely 'criollitos'.
It turns out, that I have a kind of long list of friends that I consider as philosophers. And not any type of philosophers, but those that live only for these incredible things that only happen in third world countries as Venezuela (don't come to me with that little lie of "developing countries").
Anyway, the point is that my friends have taken the challenge of spreading their very long-winded knowledge through some phrases that, in my opinion, should be published in a book (maybe I'll do it, I think it might be a best-seller). Here, some examples (I've quoted the authors).
-"The kicks go through, but the ass stays". Maolis Castro del Pino, journalism student.
-"This store (in a mall on Jan 1st) is as closed as a plastic doll's ass". Alessandro Viviani, musical producer.
-"Everybody is free to make of its ass a circus, and put in it its favorite clown". Jessica Bravo, profesora de ciencias sociales.
Now, well, taking away the fact that these three friends of mine, my three best friends I must say, seem to have an irreparable fixation with the ass as a subject, we must recognize that what they say is pure urban wisdom. I mean, comparing a close store with a plastic doll's ass? Let's face it, it's clever.
Besides, I have a few other phrases in the same style in my personal repertoire, such as "The world is a black bean, and we all are standing up in the white point", to talk about how small the world is. In my opinion, this sentence has a lot of style. And what about of "Or I wash the wore or I cook the beans", to say that we can't do two things at the same time? But definitely, one of my favorites it's "This is more dangerous than a piranha fish in a toilette". I freak out only imagining it.
All these lines (that should become famous) work out great to break the ice in an unconfortable situation, or just to spend the time with people you love or you hate.
Sadly, and as I've always said, in this country, people is too busy trying to survive (to every single s***), and doesn't pay attention to other relevant things, like the cultural references, that most of the times define what we are. If we could change this just a little bit, maybe the things wouldn't be "as bad as a day without bread".

Jajajajaja esa frase del culo de un muñeco la escuché hace mucho tiempo en una canción de Arjona jeje... (Btw, no la oigas, es mala, muy mala! y eso que yo soy la fan enamorada xD)
ReplyDeletewell...instead of being journalist mmm i think you can easily replace the role of oscar yanez jeje...what a wisdom!, greetings my friend!
ReplyDelete